Publicat el

Vídeo del poeta Ponç Pons a l’Espai Mallorca de Barcelona

Imatge de l'entrada "Vídeo del poeta Ponç Pons a l'Espai Mallorca de Barcelona"

El passat dijous 10 de febrer, el poeta menorquí Ponç Pons va conversar sobre la seva vida i obra amb l’escriptor Pere Antoni Pons, a l’Espai Mallorca de Barcelona.

Aquest acte formava part de l’agenda d’activitats previstes per aquest any amb motiu del nomenament de Ponç Pons com a ‘Escriptor de l’Any 2011′ pel Govern de les Illes Balears.

Ponç Pons ha publicat  a Quaderns Crema els poemaris Desert encès (1989), Nura (2006; Premi Nacional de la Crítica 2006, Premi Serra d’Or 2007, Viola d’Or als Jocs Florals) i el diari Dillatari (2005).

Publicat el

Joan Fontcuberta, Premi Ciutat de Barcelona de traducció 2010

Imatge de l'entrada "Joan Fontcuberta

Joan Fontcuberta ha obtingut el Premi Ciutat de Barcelona 2010,  per la traducció de l’alemany de La impaciència del cor (Quaderns Crema, 2010), de Stefan Zweig.

El jurat, integrat per Jordi Llovet, Narcís Comadira, Joan Sellent i Arús, Dolors Udina i Mara Lethem, ha destacat de l’obra que “significa una brillant aportació a la bibliografia en llengua catalana i manifesta l’excel·lència estilística i la fidelitat al to de l’original que han estat constants en la trajectòria del premiat”.

L’Ajuntament de Barcelona convoca anualment els Premis Ciutat de Barcelona, en 17 categories, amb l’objectiu de distingir la creació, la investigació i la producció de qualitat realizada a Barcelona per creadors o col·lectius que hi treballen o per institucions i organitzacions barcelonines que les promouen o les produeixen.

L’acte de lliurament dels Premis Ciutat de Barcelona es celebrarà el proper divendres 15 de febrer a les 19:00 al Saló de Cent de l’Ajuntament de Barcelona.

Joan Fontcuberta Gel va néixer a Argentona el 1938. És catedràtic d’universitat i professor de traducció a la Universitat Autònoma de Barcelona. Destaquen, de l’alemany, les seves traduccions de Stefan Zweig (El món d’ahir; 2001, Els ulls del germà etern; 2002, Fouché, retrat d’un home polític; 2004, Montaigne; 2008, La impaciència del cor; 2010, tots publicats a Quaderns Crema), Peter Stamm (Agnes; Quaderns Crema, 2001, Pluja de gel; Quaderns Crema, 2002), Thomas Mann (La mort a Venècia, Mario i el màgic, Els Buddenbrook, El doctor Faustus, Amo i gos), Franz Kafka (Amèrica, La metamorfosi i altres contes, Narracions; Quaderns Crema, 2000), Günter Grass (El timbal de llauna, Mals averanys, Com els crancs, Una llarga història), Hermann Broch (La mort de Virgili, premi de la Institució de les Lletres Catalanes el 1991), Thomas Bernhard (El malaguanyat, A les altures), Heinrich Heine (Quadres de viatge), Hugo von Hofmannsthal (Nit de tempesta i altres poemes). De l’anglès, Arthur Conan Doyle (El món perdut), Mark Twain (Huckleberry Finn), Daniel Defoe (Robinson Crusoe) i Graham Greene (El tercer home).

Publicat el

El 28 de gener s’estrena la pel·lícula ‘Mil cretins’

Imatge de l'entrada "El 28 de gener s'estrena la pel·lícula 'Mil cretins'"

El proper divendres 28 de gener s’estrena a Catalunya la pel·lícula Mil cretins, dirigida per Ventura Pons i basada en el llibre homònim de relats de Quim Monzó, publicat per Quaderns Crema el 2007 i del que se n’han fet fins ara deu edicions.

El film, que està format per 15 relats, nou dels quals pertanyen a aquest llibre, compta amb un repartiment coral en el que destaquen, entre d’altres, Clara Segura, Mercè Comes, Edu Soto, Toni Albà, Joel Joan, Santi Millán, Jordi Bosch, Joan Borràs, Joan Crosas, Francesc Orella, Mingo Ràfols, Mar Ulldemolins i Julieta Serrano.

Mil cretins es podrà veure a les següents poblacions del Principat: Barcelona, Vilanova i la Geltrú, Sant Feliu de Guíxols, Girona, Lleida, Tarragona, Sabadell, Manresa, Vic, Figueres, Palamós, Valls i Olot.

Aquesta és la segona vegada que Ventura Pons adapta els relats de Quim Monzó. El 1995, va dirigir la cinta El perquè de tot plegat, basada en el llibre del mateix títol, publicat per Quaderns Crema el 1993, i que ja ha arribat a les 36 edicions.

PLATAFORMA “SAVE THE CRETINS”

 

Publicat el

Liudmila Ulítskaia, Premi Simone de Beauvoir per la llibertat de les dones 2011

Imatge de l'entrada "Liudmila Ulítskaia

L’escriptora russa Liudmila Ulítskaia ha rebut el ‘Premi Simone de Beauvoir per la llibertat de les dones 2011’ per la seva contribució en favor de la igualtat de sexes i la seva lluita en favor dels drets humans. La cerimònia, celebrada el passat 10 de gener, va ser presidida pel Director General de la UNESCO, i va comptar amb la presència de dos ministres del govern francès, diversos polítics d’aquest país,  a més de nombrosos escriptors i artistes.

Ulítskaia és l’autora de Sincerament vostre, Xúrik (Quaderns Crema, 2006), novel·la que va ser guardonada el 2004 a Rússia amb el Premi a la Novel·la de l’Any i amb el Premi Ivánushka al millor Llibre de l’Any. El 2005 va rebre el Premi Nacional de Literatura a la Xina.

Liudmila Ulítskaia va néixer el 1943 als Urals, però va créixer i va educar-se a Moscou, on viu a l’actualitat. Biòloga de formació, abans d’iniciar la seva carrera literària, va treballar a l’Institut de Genètica de Moscou i va dirigir el Teatre Kámerni. És autora d’una vintena d’obres de ficció i teatre, que s’han estrenat a Rússia i Alemanya i han merescut els elogis del públic i de la crítica. El 1996 la seva novel·la Sónietxka es va convertir en tot un esdeveniment literari, va rebre el Premi Médicis a França i es va traduir a més d’una quinzena de llengües. Van seguir-la, entre d’altres, els següents llibres, tots ells de gran èxit: Medea i els seus fills (1996), Els funerals alegres (1997), El cas del doctor Kukotski (2001) i Les mentides de les dones (2003).

Vídeo de la cerimònia (en francès):

Publicat el

Els vídeos de la web de Quaderns Crema ja es poden veure en iPad, iPhone i iPod

Imatge de l'entrada "Els vídeos de la web de Quaderns Crema ja es poden veure en iPad

Aquells que disposin d’una tauleta iPad, d’un telèfon iPhone o d’un reproductor de música i vídeo iPod ja poden veure els vídeos de la web de Quaderns Crema en aquests dispositius electrònics.

La pàgina web de l’editorial inclou, en la seva secció “Notícies”, vídeos d’entrevistes als seus autors, rodes de premsa i presentacions de llibres.

Publicat el

El Govern de les Illes Balears nomena Ponç Pons ‘Escriptor de l’any 2011’

Imatge de l'entrada "El Govern de les Illes Balears  nomena Ponç Pons 'Escriptor de l'any 2011'"

El Govern de les Illes Balears ha nomenat el poeta menorquí Ponç Pons (Alaior, 1956), Escriptor de l’Any 2011, en reconeixement als seus trenta anys de dedicació a la literatura, a qui ha qualificat “com una de les veus poètiques més elevades de totes les Illes”. L’objectiu del premi, que els anys 2009 i 2010 va distingir a Baltasar Porcel i Carme Riera, respectivament, és difondre els escriptors de les Balears entre els seus ciutadans, donar a conèixer els seus noms fora de les seves fronteres, i reivindicar la lectura a través de la seva obra.

L’escriptor menorquí realitzarà al llarg de 2011 un seguit d’actes en el marc d’aquesta iniciativa, per Mallorca, Menorca, Eivissa, Formentera, Catalunya, a més de ciutats com València, Madrid, París i Londres.

Ponç Pons ha publicat les narracions Vora un balcó sota un mar inaudible, les novel·les L’hivern a Belleville, Memorial de Tabarka, les traduccions Quatre poetes portuguesos (Premi Cavall Verd de la Crítica), els llibres de poemes Al Marge, Lira de Bova, Desert encès (Quaderns Crema, 1989), On s’acaba el sender (Premi Ciutat de Palma), Estigma (Premi Jocs Florals de Barcelona i Premi de la Crítica), Abissínia, El salobre (Premi Carles Riba), Nura (Premi Nacional de la Crítica 2006, Premi Serra d’Or 2007, Viola d’Or als Jocs Florals; Quaderns Crema, 2006) i Pessoanes (Premi Alfons el Magnànim i Premi de la Crítica de l’Associació d’Escriptors). La seva obra poètica ha estat amplament antologada i també traduïda a diverses llengües. A Quaderns Crema ha publicat també el diari Dillatari (2005).

Publicat el

Presentació d’ ‘Els «Robayat»’ a Teheran

Imatge de l'entrada "Presentació d' 'Els «Robayat»' a Teheran"

Unes dues-centes persones van assistir a l’acte de presentació del llibre Els Robayat d’Omar Khayam—traduït per Ramon Gaja i publicat per Quaderns Crema—que es va fer el dimarts 4 de gener de 2011, des de les cinc fins quarts de set del vespre, a la seu central de “la ciutat dels llibres” (Book City) de Teheran.

L’acte va comptar amb (vegeu fotografia, d’esquerra a dreta) el Sr. Mohammad Khaní, el Sr. Seyed Hassan Shaftí, en Ramon Gaja, el Dr. Ahmad Khezrí i el Dr. Mohammad Parsanab.

El Sr. Mohammad Khaní (responsable literari de “la ciutat dels llibres de Teheran”) ha presentat els quatre ponents: el Sr. Seyed Hassan Shaftí (antic ambaixador de l’Iran a Espanya) ha parlat sobre les relacions històriques entre tots dos estats; el Dr. Ahmad Khezrí (professor de la Universitat de Teheran) ha enraonat sobre els estudis de llengua i literatura persa a les universitats europees i sobre la importància de les traduccions literàries, per donar a conèixer la cultura persa; el Dr. Mohammad Parsanab (professor de la Universitat Tarbiat Moallem) ha parlat sobre la seva experiència com a professor de llengua persa a la Universitat de Barcelona.

En Ramon Gaja ha llegit diversos poemes en persa, i la versió catalana, ha explicat com l’amor per la literatura universal l’ha portat a interessar-se per algunes obres mestres de la literatura persa. També ha parlat sobre el procés de traducció d’Els Robayat d’Omar Khayam en versos catalans i sobre el contingut dels tres articles científics que fins ara ha publicat sobre Omar Khayam.

Al final de l’acte, en el torn de precs i preguntes, diverses persones han fet preguntes al traductor sobre qüestions relacionades amb la literatura persa.

Publicat el

Presentació de ‘Marcos Montes’ a Vilafranca del Penedès

Imatge de l'entrada "Presentació de 'Marcos Montes' a Vilafranca del Penedès"

El proper dimarts 4 de gener, a les 8 del vespre, David Monteagudo presentarà el seu darrer llibre Marcos Montes (Quaderns Crema, 2010), a la sala d’actes del Consell Comarcal de L’alt Penedès (entrada pel carrer Sant Julià s/n) de Vilafranca del Penedès. L’escriptor i periodista Jordi Llavina acompanyarà l’autor en aquest acte.

Marcos Montes ens parla de les peripècies d’un obrer que intenta sortir d’una mina d’or després d’un accident, i de les dificultats que troba per aconseguir-ho. És, també, la confluència de persones exhaustes i angoixades per una sort dubtosa. Però, qui sap si per damunt de tot, no és una defensa i apologia del perdó, tant de l’aliè com del propi. David Monteagudo, amb l’habilitat narrativa i les qualitats amb què ens va sorprendre a Fi, ens condueix de nou—i ens commou—en un viatge que s’apropa als valors essencials i més lleugers de l’ànima humana.

David Monteagudo (Viveiro, Lugo, 1962), gallec establert a Catalunya, va descobrir la seva vocació literària als quaranta anys. La seva primera novel·la, Fi (Quaderns Crema, 2010), va esdevenir un gran èxit i ha estat traduïda a nombroses llengües.

 

Publicat el

Novetats a la web de Quaderns Crema

Imatge de l'entrada "Novetats a la web de Quaderns Crema"

Des d’avui, la web de Quaderns Crema compta amb diverses novetats, que ajuden a millorar-la i fer-la més atractiva per als nostres lectors. Per una banda, ja es poden fer comandes de llibres de l’editorial a través d’un nou sistema de pagament electrònic segur, instrument que agilitza les transaccions.

Una altra de les novetats de la web és la possibilitat de descarregar el catàleg sencer de l’editorial en PDF. Trobaran un botó per descarregar-lo a la secció Catàleg.

A partir d’ara, les fitxes dels llibres comptaran amb un extracte  en PDF descarregable (normalment les primeres planes de l’obra). Ja estan disponibles una trentena d’extractes, corresponents als llibres publicats els tres darrers anys. Totes les properes novetats comptaran també amb aquests extractes.

Finalment, també s’ha creat un servei de butlletí electrònic (newsletter), al que es poden subscriure per rebre informació de les nostres novetats editorials i notícies relacionades amb Quaderns Crema. A principis de gener es posarà en funcionament.

Esperem que totes aquestes millores els siguin útils i facin més profitosa la navegació per la web de Quaderns Crema.